

karakters
Rubrieken

Duik met onze longreads in het leven en werk van de grootste en opmerkelijkste auteurs uit de literatuurgeschiedenis. Verplaats je in het leven van Willem Elsschot en andere bekende en minder bekende schrijvers en ontdek het verhaal achter heel wat klassiekers.

Achter heel veel schrijvers en boeken schuilt een prachtig verhaal waar we je graag van laten proeven. Stap in de voetsporen van James Joyce tijdens zijn Italiaanse jaren, ontdek vergeten auteurs en kom alles te weten over de vertaalgeschiedenis van Thomas Manns De Toverberg.

Van kortverhalen van gerenommeerde en talentvolle auteurs tot exclusieve publicaties uit brievenbundels en romans. Proef van verschillende literaire genres en ontdek literatuur uit de eerste hand.

Van Erwin Mortier tot Jon Kalman Stefansson. Lees interviews met grote literaire sterren uit zowel binnen- als buitenland, maar ook met ambitieuze debutanten, dichters, illustratoren en vertalers over hun werk, visies en voor hun belangrijke onderwerpen.

Wie houdt er nu niet van lijstjes? Verdiep je in literaire stromingen en literaire thema’s aan de hand van door ons gecureerde overzichten. Ontdek de spannendste avonturenromans, de favoriete boeken van Ernest Hemingway en de belangrijkste boeken van het moment.

Waarom ruilde James Joyce zijn geliefde Dublin op een gegeven moment in voor Triëst? Wie was Simone de Beauvoir en waar gaat haar beroemde De tweede sekse over? Treed in de voetsporen van de grootste schrijvers en ontdek de verhalen achter de verhalen.

Met Het naakte leven van de Italiaanse Nobelprijswinnaar Luigi Pirandello verschijnt deze maand de vijfde ondergesneeuwde klassieker die we met Karakters nieuw leven inblazen. Het naakte leven is het eerste deel van het meest ambitieuze project dat Pirandello ooit heeft ondernomen: het schrijven van een verhaal voor elke dag van het jaar, gebundeld in vierentwintig boeken van telkens vijftien verhalen. Om de verschijning van het nieuwe Karaktersboek te vieren, zetten we alle portretten die we al schreven over de auteurs die we opnieuw hebben uitgegeven, van H.P. Lovecraft tot Soseki Natsume, nog eens op een rijtje.
Recente berichten

In Shakespeare kent me beter dan mijn lief geeft Ibe Rossel oude teksten een nieuwe lezing. In vijf essays leren we hoe we uit de klassieken van de Westerse literatuur handige levenslessen kunnen destilleren: negentiende-eeuwse huwelijksromans dialogeren met hedendaagse liefdesaffaires, jaloezie in renaissancedrama’s leert ons omgaan met afgunst tegenover liefdesrivalen en sommige werken uit de canon tonen wat je vooral niet moet doen voor een geslaagd leven. Shakespeare kent me beter dan mijn lief is voor literatuurkenners, op zoek zijn naar een verfrissende lezing van bekende werken, maar ook een opstapje voor wie onbekend is met de klassieken. We gingen in gesprek met Rossel over haar schrijfproces, haar visie op de canon en het kluwen van fictie en autobiografie.

Londen in het begin van de twintigste eeuw was een bruisende stad vol vernieuwing: het consumentisme vond uitdrukking in winkelcentra, nieuwe technologieën (zoals de auto en de radio, maar ook oorlogswapens) volgden elkaar in sneltempo op, vrouwen trokken met de vuist in de lucht het straat op in hun campagne voor gelijke rechten… Het moderne tijdperk had nieuwe stemmen nodig die de complexiteit van de tijdsgeest konden verwoorden. Een van die stemmen was Virginia Woolf. Haar credo: ‘niets is gebeurd tot het is opgeschreven.’

Op de Internationale Dag van de Vertaler mocht Karakters in Amsterdam aan tafel schuiven met de Britse auteur Max Porter en zijn Nederlandse vertaalster Saskia van der Lingen. Porters debuut Verdriet is het ding met veren werd in 2017 bekroond met de Europese Literatuurprijs voor schrijver én vertaler, waardoor ze elkaar goed hebben leren kennen. De Nederlandse toneelbewerking van dat debuut door Jacob Derwig wordt bovendien de avond van ons gesprek opgevoerd in de Amsterdamse schouwburg. Enda Walsh bracht al eerder in Ierland en New York een bewerking met Cillian Murphy, en er is een Duitse en een Australische versie in de maak – met Benedict Cumberbatch, wordt er gefluisterd. Porter vindt theater ontzettend fascinerend: ‘Er zitten maar 11.000 woorden in mijn boek en iedereen perst er meer inhoud uit.’ Zijn recentste boek De dood van Francis Bacon is nog dunner, maar zeker niet eenvoudiger, niet het minst voor de vertaalster.

Wanneer sloot je bewust een deur? Genoot je daarvan? Na het lezen van Francis Ponge zal elke lezer op die laatste vraag bevestigend antwoorden. Ponge wordt immers ook wel de ‘dichter van de dingen’ genoemd door zijn belangstelling voor alledaagse objecten zoals een kratje, kaars, sinaasappel of brood: ’s Avonds, na een zware werkdag, zette hij zich aan zijn bureau en werkte zo’n twintig minuten aan een gedicht over een willekeurig voorwerp dat hem boeide, waarna hij van slaperigheid geen woord meer op papier kreeg. Hoewel Ponge’ naam tegenwoordig niet vaak meer klinkt, had hij een grote invloed op auteurs die wel degelijk vooraanstaande posities innemen in het hedendaagse literatuurlandschap. Denk aan Italo Calvino, André Breton en, iets dichterbij, Charlotte Mutsaers. Wie was deze figuur die zich zo bevlogen bezighield met alledaagse objecten? Karakters neemt je mee naar een mysterieus zijstraatje van de literatuur.

Met de feestdagen die weer in aantocht zijn onderzochten we met Karakters wat er over het thema Kerstmis te rapen valt in de literatuur. Voor dit overzicht selecteerden we tien boeken en verhalen om in hogere feestsferen te komen. Uiteraard leggen we klassiekers zoals A Christmas Carol van Charles Dickens, A Child’s Christmas in Wales van Dylan Thomas en Little Women van Louisa May Alcott onder de loep, maar we kijken ook verder dan sneeuw, glühwein en maretak.